No me convence, una porquería
Opinión de weichapangi (9 Opiniones)- Versión:
- professional 6.5.2.343 english-spanish
- Fecha:
- 14 nov 2007
- Lecturas:
- 124
hace unos 14 años cuando era estuadiante de primer año de antropología, ante mis lamentos por la alta cantidad de textos en inglés que debía leer, mi hermano instaló en mi recién adquirido 486 un programa traductor. se llamaba power translator. lo probé y pese a saber la décima parte del inglés que hoy sé, llegué a la conclusión que era una porquería. hace dos años un primo me pasó la última versión de pt y seguía siendo básicamente la misma porquería.
hoy probé @promt y es la misma porquería que power translator. sencillamente no sirve. no quizás no es tan tarzanesco como otros como se dice en otra oponión, pero traduce mal. no hay vuelta.
y cómo no si hasta el día hay textos que gente con toda una vida de estudios no los puede traducir bien. seguramente llegará el día en que hayan traductores buenos, pero todavía es lejano. muchachos, mejor hagan el esfuerzo y aprendan inglés si no saben. es más útil y sin distorsiones. si requieren ayuda para leer en inglés ayúdense del babylon translator, que no es tan pretencioso de llegar a traducir textos completos, sólo traduce palabras. da bastantes acepciones, muy precisas, e inlucso tiene en su base más voces que la mayoría de los diccionarios (aunque siguen siendo mejores diccionarios como el velazquez).
???????????????????? ??
Lo peor:traduce mal y eso basta.
- Valoración
- 3,7/10
- Usabilidad
-
- Actualmente /10.
- Estabilidad
-
- Actualmente /10.
- Instalación
-
- Actualmente /10.
- Funciones
-
- Actualmente /10.
- Apariencia
-
- Actualmente /10.
Esta opinión ha gustado a
4 de 6 personas
Nota usuarios
33 votos- Usabilidad
-
- Actualmente 7/10.
- Estabilidad
-
- Actualmente 8/10.
- Instalación
-
- Actualmente 8/10.
- Funcionalidad
-
- Actualmente 7/10.
- Apariencia
-
- Actualmente 7/10.
- Avísanos de nueva versión
- Recibe notificaciones
- Recomienda a un amigo
- Imprime ficha
- Descargar @promt